No exact translation found for ضَرِيبَة مُسْتَقِلَّة

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic ضَرِيبَة مُسْتَقِلَّة

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • One of the principal issues concerns the extent to which Brazilian companies can make their Fiscal Councils independent.
    ومن بين المسائل الأساسية، مدى مقدرة الشركات البرازيلية على جعل مجالسها الضريبية مستقلة.
  • Malaysia and Turkey, for example, made it possible for married women to file tax returns independently of their husbands.
    فماليزيا وتركيا، مثلا، أتاحتا للمرأة المتزوجة إمكانية التقدم بإقرارات ضريبية مستقلة عن زوجها.
  • Within many countries, there are subnational governments with independent fiscal responsibilities.
    فداخل العديد من البلدان، ثمة حكومات دون وطنية تضطلع بمسؤوليات ضريبية مستقلة.
  • Tax adjustments to promote independent work.
    • إتاحة التسوية الضريبية لتعزيز العمل المستقل.
  • He instituted the tax parafiscale (see para. 41) and also implemented schemes such as the creation of a monopoly for the commercialization of diamonds.
    البحث عن النقد - لجأ الرئيس الراحل إلى خطط مختلفــة لجمع الأمــوال، فأسس الضريبـــة المستقلة (انظر الفقرة 41) ونفَّذ خططا من قبيل احتكار تسويق الماس.
  • Training costs are tax deductible for individual employees.
    كما تخضع تكاليف التدريب للتخفيض الضريبي بالنسبة للموظفين المستقلين.
  • In many States personal or family allowances form part of the progressive scale, are granted as a deduction from tax, or are even unknown, the family status being taken into account by separate tax scales.” [para. 42]
    وفي العديد من الدول، تشكل التخفيضات الشخصية والعائلية جزءا من السلم التصاعدي أو تمنح كخصم من الضرائب، أو ربما تكون غير معروفة، ويؤخذ الوضع العائلي بعين الاعتبار عن طريق تطبيق سلالم ضريبية مستقلة“ [الفقرة 42]
  • The family allowance is tax-free and paid completely independently of the parents' or the child's own income.
    وعلاوة الأسرة تكون معفاة من الضريبة وتُدفع بصورة مستقلة عن الدخل الخاص للوالدين أو للطفل.
  • It changed the tax-oriented accounting system into an autonomous system regulating business activity.
    وغيّر هذا القانون النظام المحاسبي الضريبي التوجه إلى نظام مستقل يحكم نشاط الأعمال التجارية.
  • An amendment made to the Income Tax Act in 1998 enables married women to file independent income tax declarations.
    ويمكّن تعديل أدخل على قانون ضريبة الدخل في سنة 1998 المرأة المتزوجة من تقديم إعلان مستقل بشأن ضريبة الدخل.